Search results

  1. Memnon

    Cross Account - Vol. 3 Ch. 19 - Sever X Bond

    @Ju2c0c0 It's from Kyou no Cerberus, which is not scanlated on Mangadex.
  2. Memnon

    Cross Account - Vol. 3 Ch. 19 - Sever X Bond

    @Ily A surefire way to avoid any misunderstanding:
  3. Memnon

    Orenchi no Maid-san - Vol. 4 Ch. 34

    Is there even one bad character in this manga, lol? All the couples are god-tier. (wait, I don't like Akira nor his pairing, nevermind)
  4. Memnon

    325157

    Bad habits die hard.
  5. Memnon

    Issak

    @Shyning (the name's Memnon, like the Aethiopian hero in Greek mythology, not Memmon) It’s good to mention documents, but it’s even better to cite them ? For example, I know that, from 1603 onwards, there are claims that large numbers of Japanese Samurai came to Mexico from Japan to work as...
  6. Memnon

    Yancha Gal no Anjo-san (Web)

    I thought troll translations were only for April Fools.
  7. Memnon

    Bottom-Tier Character Tomozaki-kun

    Yeah, this manga's problem is definitely the way too long expositions and info dumps. The characters are fun and the best parts are the loner dude's interactions with others, but so much pages are wasted on panels upon panels of large bubbles expositing on the art of conversation for paragraphs...
  8. Memnon

    Hatsukoi Zombie - Vol. 11 Ch. 103 - Tarou's Gone Mad?!

    I really wouldn't say nothing is happening.
  9. Memnon

    My ID Is Gangnam Beauty - Ch. 43 - Thump Thump Thump - Cliche Dating Route

    Lol Mad Max Fury Road Also yes, Mirae, you can do it!
  10. Memnon

    Kuro-senpai to Kuroyashiki no Yami ni Mayowanai - Vol. 1 Ch. 3

    @Translator: the reference to mountain climbers is about George Mallory, a famous English mountain climber who, when asked why he wanted to climb Mount Everest, replied "because it's there", which is now more or less the unofficial motto of mountain climbers. So Kuro sempai is saying a...
  11. Memnon

    Kishuku Gakkou no Juliet

    Lol dat ending.
  12. Memnon

    Koaka Head

    Not the greatest translation, but okay.
Top