Search results

  1. X3h0n

    A Lazy Guy Woke Up as a Girl One Morning

    Sorry about chapter 9, I messed up and uploaded the wrong version in the wrong place. You can find it in the pre-serialization version. Look at chapter 14.
  2. X3h0n

    912146

    The term heat island is used to refer to any area that is relatively hotter than the surrounding, but generally refers to human-disturbed areas. The temperature difference is usually larger at night than during the day, and is most apparent during the summer and winter.
  3. X3h0n

    Menhera Shoujo Kurumi-chan - Ch. 100 - Want to forget

    @flxsemi This breakup will get dragged out for about 30 chapters before that.
  4. X3h0n

    Manga Recommendation

    I really liked Shoujo Shuumatsu Ryokou: https://mangadex.org/title/12033/shoujo-shuumatsu-ryokou. It's light on drama, but the atmosphere is awesome. It's about two girls who travel through a massive dystopian city while the world is ending. They explore mysterious ruins with magic-like...
  5. X3h0n

    Shikimori's Not Just a Cutie - Vol. 7 Ch. 66

    I had a German Shepard and that doggo is really bringing back memories. They're so alike. I wonder if the author has a German Shepard.
  6. X3h0n

    Chiisai Nozomi to Ooki na Yume

    @Kuraiaku Doesn't ノゾミ(Nozomi) translate to desire/wish/challange? The correct translation should be "Little wish and big dream"
  7. X3h0n

    Bijin Onna Joushi Takizawa-san - Vol. 4 Ch. 87

    @MrOGZ That text box at the bottom right on the last page means "A taste that got the little sister nervous" or alternatively(and more directly) "A taste that got the little sister's attention". It also has a マネ(mane) ending/suffix, which I'm not familiar with, but it might just be a...
  8. X3h0n

    869350

    @Seraphus I'm not trying to put down the TL here and my correction was a genuine attempt to correct a mistake, but you're taking it too far. Most of the Japanese, especially in this chapter, is not anything particularly special and the few slang terms that are there should be understandable with...
  9. X3h0n

    869350

    @MrOGZ Um, the translation towards the end on the chapter is very off. Page 8 ends with the protagonist saying he's pathetic for not being able to respond to sempai's feeling and apologizing, page 9 continues with sempai retorting that he is not pathetic(unlike in the translation where she's...
  10. X3h0n

    Koishikawa-san Is a Carnivore - Vol. 1 Ch. 8 - She must be...

    https://www.youtube.com/watch?v=6F74mBRjwTc
  11. X3h0n

    Chicchai Kanojo Senpai ga Kawaisugiru. - Vol. 1 Ch. 2 - Something's Different About Takase-san Today

    It's rare that I agree on fashion presented in manga, but that's actually really good. Especially on page 11, the contrast/gap is so cute it's almost lethal.
  12. X3h0n

    Modern MoGal - Vol. 5 Ch. 104 - Surveillance (Former Patreon Special #001)

    @icarushector I think it's because she's exposing her handlebars to the world to see.
  13. X3h0n

    Shachiku-san wa Youjo Yuurei ni Iyasaretai. - Vol. 2 Ch. 31 - Halloween

    @Karsh Yup, a rather serious mistake although it's just a single word. Please fix, @Freylan
  14. X3h0n

    Ichizu Bitch-Chan (Web) - Ch. 15 - The Story about Lending a Sweater to my Flirtatious Kouhai

    Proofreader has lost their commu- nibcation skills
  15. X3h0n

    Handsome Girl and Sheltered Girl - Vol. 1 Ch. 3 - I Want To Kiss Her

    @Lilliwyt I suspect that Kanda is the actual cross-dresser here. All her shirts have buttons on the right side. No wonder that Naru can't figure out her gender. Kanda is always wearing men's clothing.
  16. X3h0n

    Yuutousei to Himitsu no Oshigoto - Vol. 3 Ch. 20 - Azusa's Determination

    How the manga handles Erina in this chapter feel very off for me. First, she's essentially coerced into having sex on video while she's having a crush on someone else. Second, she is then made to do it while her crush watches her. This feels rather disturbing to me and no matter how eccentric...
  17. X3h0n

    Onizuka-chan and Sawarida-kun - Vol. 1 Ch. 1

    @Aoitenshi Considering how some manga changed with serialization and went to shit, *cough*sharkgirl*cough* I'd say I'm rather relieved. I'll take a few chapters of rehashed content over that, thank you very much.
  18. X3h0n

    The Reason Why I Can't Look at His Eyes Directly - Ch. 1 - The Reason Why I Can't Look at His Eyes Directly

    That bit at the end means "Now it's even harder for me to look you in the eye"
  19. X3h0n

    Ore no Ie ga Maryoku Spot datta Ken: Sundeiru dake de Sekai Saikyou - Vol. 3 Ch. 35

    @TetraSky Ikr. The literal translation for what he screams all the time is "Hiyahaa", I localized it to "Yeehaw". It took a little while before I convinced teknoguy1212 that I wasn't just taking the piss. He actually says it all the time even when it's completely inappropriate.
Top