Koisuru Yankee Girl - Vol. 2 Ch. 28

Dex-chan lover
Joined
May 23, 2018
Messages
3,437
Holy fuck I genuinely laughed when she said it's her pee and not the ice cream LMAO
 
Active member
Joined
Feb 4, 2018
Messages
472
Kirei ni Shitemoraemasu ka is a manga actually about that kind of cleaners.
https://mangadex.org/title/21906/kirei-ni-shitemoraemasuka
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 10, 2019
Messages
182
We have those kind of cleaners in the US, too. Generally called "dry cleaners" around here, but they do general stain removal, too, usually.
 
Contributor
Joined
Dec 31, 2019
Messages
17,888
Incredibly small nitpick: I don't mind leaving in Japanese terms that don't have exact English equivalents (i.e. Nakama),
but "ryoku cha" (緑茶) ice cream could have just been translated to "green tea" ice cream.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 21, 2018
Messages
826
And Maa again. I forgot it was Squiggles that translated this until I seen "maa" just sitting there like god fucking damn it that just means "well" in that context.
 
Contributor
Joined
Dec 31, 2019
Messages
17,888
@Tcof
I agree that it should, based on contextual usage, but good luck getting a general consensus out of the OP fandom, where endless debate over this key word continues to this day.

"Nakama" (仲間) is a common Japanese word, loosely defined as "people who are close to each other and who do something together".
In English, the word approximately translates to 'comrade', 'companion' or 'one of us (/them)'.
In the context of One Piece in particular, it is often used to denote a 'crewmate' or 'ally'.

In most dictionaries (広辞苑、大辞林、デジタル大辞泉)the definition of 'nakama' indicates a casual relationship.
On the other hand, the usage in One Piece corresponds most closely to the definition given in the Iwanami Japanese Language Dictionary (岩波国語辞典), where it has been defined as "心を合わせて何かをいっしょにするという間柄をかなりの期間にわたって保っている人。そういう間柄。", or "People who share the same feelings (lit. "whose hearts are united") who do something together, and who have maintained this relationship for a relatively long time."
 

Users who are viewing this thread

Top