Love Comedy Hero & the Princess of Darkness

Dex-chan lover
Joined
Jan 19, 2018
Messages
2,260
The dialogue repeats itself so much in tone and content, that there's no actual point in reading any of it anymore. At this point, I'm just picture-browsing the manga.
 
Active member
Joined
Jul 24, 2018
Messages
408
@AMicrowave Yes, as they employ worse tactics than Crunchyroll and Sekai to shutter independent scanlators and legitimate translators. I'd pity you more if you also believe a majority of your money given to them actually goes to the artists/studios
 
Dex-chan lover
Joined
Aug 28, 2018
Messages
1,876
@RadioForrest at least the artists/studios are actually getting money, unlike with scanlators, and crunchyroll started off way worse, they used to be subscription for pirated fansubs, fakku started free as a site for scanlations, then went legit by forming partnerships with artists and studios
 
Active member
Joined
Jul 24, 2018
Messages
408
@AMicrowave A better way is to buy the source material so that the creator(s) get the most money they can. Neither example is legit if they DMCA and threaten legal action should a group translate faster, and usually better, than they do. Coming out into the light was purely a way to game it's audience, while giving some token amount to the Japanese. You're a paying a service of not having to search out decent translator groups in the sea of many releases per season while being led to believe that you're doing the creators a service by shilling out X amount of money, hoping that your money is sent to what you consume in a sea of producers.
 
Dex-chan lover
Joined
Aug 28, 2018
Messages
1,876
@RadioForrest that legal action and dmca are coming from the artists themselves, also you get them uncensored which you can barely ever get from scanlators, since you know, porn legally has to be censored in japan
 
Active member
Joined
Jul 24, 2018
Messages
408
@AMicrowave Except that Fakku is notorious for DMCA'ing sites like e-hentai, more so than the Wani publication. One example to see this is lumendatabase(.)org/notices/14126633, continuing to look through records shows that Fakku is now more prevalent in striking down sites that put up translations faster than they do. Quality is on par with free translator groups, even worse on Crunchyroll's end as they insert the wrong/stilted translations like in Kobayashi Maid. Uncensoring is trivial as neither Fakku/Sekai/Crunchyroll have a 100% record on their releases. It's all a grey area, but having legal action thrown at groups that do care about what they work on by outside sources trying to milk people out of their money is just despicable
 
Dex-chan lover
Joined
Aug 28, 2018
Messages
1,876
@RadioForrest I think those with unreasonable hate boners are the ones who lack a brain, but whatever. Have fun not supporting the industry
 
Group Leader
Joined
Mar 11, 2018
Messages
1,036
Ah. The title is the Japanese author's chosen English title.

Odd. Was this licensed or something?
 

Users who are viewing this thread

Top