The Fed Up Office Lady Wants to Serve the Villainess - Vol. 1 Ch. 6

Contributor
Joined
Jun 29, 2019
Messages
3,076
I read “adapting” on the first page and my heart skipped a beat. It’s a bit early for an anime though
 
Dex-chan lover
Joined
Mar 6, 2019
Messages
224
This situation is funny.

Not only Ihoke is trying to snipe for some reason (not even attention seeking to other uploads, since those two chapters are their only work, outside of one chapter of Watanare last year), when there is other group with quality tl, but they admit themselves, that they are doing worse work, than other group, yet the chapter is here.

I obviously can't forbid them from doing this, but I feel like people have right to talk about this situation in the comments, you know, that's why forums exist.
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 1, 2018
Messages
590
Chapter sniping or not, I feel like I'm gradually getting annoyed by the manga itself. Maybe it's just the 2nd lead syndrome, but there's so much more chemistry here, between Natori and the heroine, than with the villainess.

Of course Natori goes all happy and doki-doki just from the fact that she wasn't thrown out, or reprimanded, or humiliated by her new employer too much, but man, her bar is so low it's making me angry. "Lapis-sama" can have whatever redeeming qualities Natori wished to see in her, but I don't get the appeal, and I never will.
 
Dex-chan lover
Joined
Mar 27, 2023
Messages
97
So long as the translation is understandable, I will happily read anything. This issue about snipping should be discussed by the translators on their own, imo.

Thanks for the translation, Ihoke. Compared to you past translation, which is not that easy to understand, this one is an improvement. I'm going to wait for the other group's upload so that I can compare your work with theirs, which is the fun part.
 
Fed-Kun's army
Joined
Mar 22, 2023
Messages
9
This situation is funny.

Not only Ihoke is trying to snipe for some reason (not even attention seeking to other uploads, since those two chapters are their only work, outside of one chapter of Watanare last year), when there is other group with quality tl, but they admit themselves, that they are doing worse work, than other group, yet the chapter is here.

I obviously can't forbid them from doing this, but I feel like people have right to talk about this situation in the comments, you know, that's why forums exist.
yes they do, in none of my scan that I stated that people cannot criticize me, I just said that if they aren't giving out any useful suggestion, I won't be listening to them
 
Group Leader
Joined
Nov 10, 2020
Messages
1,434
You know what I'm just gonna say it.
Thanks for the translation I know you worked hard of course improvements could have been made on that first page but you know everything else was fine.

As someone already commented I am just glad the work is been translated and I can understand what I'm reading.
Translation, TL and even Cleaning on the pages besides #1 are fine.

I do not care about anything else tbh. After all scanlation is a "first come first serve" for a lot of users nothing is ever set in stone unless talked directly with a creator (which rarely happens) and at the end we are just here to read and enjoy while at it. People getting picky about little things when they are getting it for free is always funny to me.
 

Users who are viewing this thread

Top