> This. This is the most fluid translation IMO
@Blablablablitz Thanks! That made me really happy :)
> ok cool now why don't they upload them here?
Check out http://ka.guya.moe for past chapters (and a really sweet reading interface)
> Watari when :pogg
@PiakuchuKiller NGL seeing you do your upload was one of my inspirations to jump in too. Doubt I'm actually going to pick up anything, though, JP->ENG still takes me too long.
> Thank you for the translation, @akrolsmir!
> I enjoyed this translation a lot! Showcased a lot of fun typesetting and detail to each character (such as the selfish greed that is Fujiwara) that went beyond simple translation.
> The sobbing from happiness line was a fun touch!
Thanks...
> and it just escalated from there because the situation is just hilariously absurd at this point
Pretty much! I did consider typesetting the whole thing in Comic Sans but that seemed TOO troll.
> 10th upload
> WE MADE IT TO 10 CHAPTERS BOIS
:party:
> is there some deeper joke going on here or is it just because like 4 people released it at the same time so now everyone else is making a meme out of it
80% this, 20% none of the translations hit my bar for dialogue quality/humor so I...
@athros: Thanks, glad you like it! It's my first translation completely done on scanlate.io, so some of the editing/typesetting is a bit rough, but I'm working to close the feature gap as fast as possible =)
This is the cleaning guide that got me started: http://www.insidescanlation.com/etc/How-to-edit-manga-with-Photoshop/rawr/editguide/index-2.html
Also, highly second AnonBlack's tutorials and also font guides
Finally, a lot of manga nowadays are actually available in digital form, e.g. at...