I really cannot understand why this scp was chosen to be given a chapter. The idea behind the original scp this chapter is based on is the lack of the letter "i" in the entire report. This falls apart in translation, and obviously even more so in re translation.
@Engylizium
1. I'd rather wait than have incredibly poor translations
2. It's considered incredibly poor conduct to snipe chapters from groups that are already translating a series, especially if the reason is "I just want faster chapters"
3. You were slower than them
@Engylizium
You obviously shouldn't translate those chapters. There is already a group translating this series, and you have little grasp on the English language.