If they're conventional western cavalry, a square formation would be just fine. But this is archer cavalry, so they can't just stay still while being shot at.
The Japanese Linguistics part is true, the Military Consultant part is... well let's just say he's really in to military. Also thanks...
I have a few rules when I'm translating:
1. Use your liberty to interpret instead of just literally translate
2. Try to personalize each characters voice, the words they use should be distinct
3. For Musket Girls, try to emulate napoleonic era novels and the words they use
4. Whenever possible...
Yeah, I just contacted ShimazuA in his Discord channel and congratulate him for the baby. Look, like I said this is just a side project. I'm not going to continue working on Chapter 86.
I guess this needs to be said:
Hi, I'm ojan from Ojan Scans. A friend of mine wanted me to Translate this manga for him, So I did.
Before I did the TL I already contacted ShimizuA for permission but there's no reply, that's the basis on why I worked on Chapter 85.
Since ShimazuA is actually...