Thousands of manga out there that need a translation but you choose one that already has a group covering it. Even more, you're going to take it down after the original group uploads. What is the point here?
Fellas, don't get baited like me. I read the first chapter of the manga and decided I'd read the JP LN. I thought there would be more to the title. Huge regret and waste of my time. This story is extremely bland, especially if you hate cliche's like me. It was a complete slog to get through...
After reading the raws, this has been the most natural translation I've seen from this group so far. Hopefully you're done playing translator musical chairs :^)
Nothing more cringe than getting turned down and still saying you're going to keep trying or have a "chance." I cringe out of my skin every time I see this happen. Lazy writing.
This is going to be a confession into immediate end romcom by the looks of it. Otherwise the author doesn't pull that here after three years of build up. I would even wager the author wouldn't have the slightest idea how to write them balancing a relationship with her idol career.
I'll give it...
You're actually closer than you think. You have no idea the amount of hoops this story is going to go through with new girls, when we all know who he's going to end up with. I honestly hate writing like this with my entire being. It just screams that the author doesn't know how to progress the...
This Koi character is so pointless. A very unfortunate reality of a series getting popular is all the bullshit like unnecessary side characters that come with it.
How convenient he has a childhood friend that is a popular mangaka, just like he wants to be. I understand it's a story and doesn't...