@zhiayang As for me, I drop it but @Terriblemic has the last word.
He decides if he:
Continues by himself
Drops it
Asks for help (I doubt very much for PR, much less for translation, maybe another position)
Takes 1 month (or more) to realize that I drop it ( yes he takes weeks to read...
@Qulox @Excel-01
TL;DR Fuck Y'all lol jk read it all, it's important I guess (rip translation)
Yep Kuro-ko made a huge amount of mistakes in this translation (I had to modify the Word file about 5 times lol, in the last translation there was no modification at all), besides he is not a native...
@natchu96
I also think the same thing!! lmao 砂井場 (Sunaiba) and スナイパー (Sunaipā)
They are too similar to be just a coincidence, I'm glad to know that someone else also noticed it.
But, I was looking for if this last name is real and I didn't find much information, so maybe it is invented.
@EG0611 @Bluefox_1 Damn sorry , I uploaded both chapters at 3am, I was clearly not in my best condition XD
@awbeans I hope you enjoy having 3 chapters in less than a week :)
I'm recruiting a proofreader.
( Our translator sometimes stop responding to messages because he is always very busy ,so in case he cannot continue translating, replacements are needed)
Your mission is to proofread the Japanese-English translations made by DeepL and Google Translator
you must...
@ValhallaAwaits
So you telling me that you don't have any fetish? Dont be hypocrite mate
Its okay to enjoy more things beyond coochie and tits, you know?
At the end of the day everyone has different tastes as much as in fetishes as in food.