Recent content by MrCamie

  1. MrCamie

    Medaka Kuroiwa is Impervious to My Charms - Ch. 128 - En s'adressant à cet enfoiré

    Juste pour vérifier un truc, le mec qui a traduit a-t-il déjà lu ne serait-ce qu'un chapitre du manga ? Non seulement beaucoup de phrases sont complètement calquées de l'anglais, mais beaucoup de phrases ne collent pas du tout aux personnages. Mona (et tout le monde en fait) parle de manière...
  2. MrCamie

    Psyren - Vol. 15 Ch. 131 - Time to Switch

    Man, that translator note... Glad we ain't seeing that kind of stuff anymore. It's a shame Binktopia had left the project 30 chapters before the end of the manga, they were doing a better job than a lot of team, even nowadays.
  3. MrCamie

    Hana wa Saku, Shura no Gotoku - Vol. 2 Ch. 9 - Chrysalis and Flapping Wings

    Yo could you avoid saying "the author made a mistake on Hana's surname" and write "translator" instead? She was always called Haruyama in the raws and now people could begin to think that mistake was on Takeda Ayano's, while it was clearly yours, kinda disrespectful if I dare say so...
Top