Two things I hate.
1) A dragon turning into a little girl.
2) When an egg hatches and the creature inside doesn't take up the entire space within the egg.
I am glad they went as far as to explain the king's reasoning. The concept of "face," also known as honor or dignity, is not a concept that many westerners are consciously aware of.
For those that still don't get it -- the approval of a leader has to do with how wise, correct, or useful they...
Yeah, they really dumped all that down fast. I guess TL;DR is Nonland and the King fucked around and found out. In more detail...
First, Nonland is a name. That messed me up for a few chapters.
The original setup people believed:
Nonland and Wife bore Jink (protagonist).
Nonland and not-wife...
I don't think I've been paying enough attention. Did they really teleport back without even looking for Eve Speed? Did they plan to split up permanently?
It seems this chapter and beyond are not freely available on the linked site. It requires an account, and to use a daily pass. So perhaps you could, eventually, read it all for free. But the effort to verify is too big of a gap for someone as tired as I am.
It's humorous how that's reversed in English. It should be "No, no objections." This sounds like he has objections.
Machine or literal translators get it wrong all the time. But at least it's not as bad as "dismantle." That's for machines in English. Harvest, butcher, cut up -- whatever else...
Interesting that she said the same line as the big baddie. I'm not sure what the author is saying by drawing a line between the two. Perhaps since the circumstances were different, that was the point they were making.
The word "hero" in Japanese is literally translated as "Brave Man." But like in English, take the word "peacock." It's a bird, even if it's made up of two other words. In the same sense, "Braveman" is a single word meaning "Hero" in Japanese.
Thus the "brave factor." Without the brave, you just...
Based on how he was so surprised, and the fact he cited the claws that what's-his-face had cut off as a key part of the strategy -- also specifically saying not to rush in, which was the guy's originally (and probably very legit) strategy, which would change the slime-spider's claw location --...
You did it! You weren't lying.
I know how difficult it is to translate manga, especially on your own. Thanks for doing these later chapters, even if there is a gap. I'm gonna let 'em sit until I can read the missing ones, but I recognize the work you've done, and the contribution to the manga...