Queria agradecer ao pessoal do grupo que traduziu esse fabuloso mangá, não esperava ver ele traduzido completo. VOcês também tem intenção de traduzir o `timo mangá do mesmo autor chamado Inaka?
Esse e o Inaka são um dos melhores trabalhos do Yamamoto Naoki.
Gostaria de agradecer ao grupo que traduziu esse titulo, já faz algum tempo que estava procurando por essa obra traduzida para PT-BR, só achava ela em PT-PT. Quando assisti ao anime, chorei igual criança pela história ser triste demais e me identificar com a história
I'm using Windows 11 x64 version 21H2 (build 22000.2176), and Google Chrome version 115.0.5790.171 (official version) 64bits.
It's still happening to me, it happened to me other times, but with the problem it was gone, I thought I had solved it.
Cool, but this manga is the censored American version, the Japanese version has no censorship.
I made sure to get the Japanese version to see it without censorship.
@-Aincrad- "Also, I'd definitely read an uncensored version of it."
where did you read an uncensored version of this manga?
Could you give me the link?
@kdrakari In fact on his own blog Ritz Kobayashi stated that his characters only wear underwear when they are doing cosplay. In ALL other cases they did not use it.