On page 11 there’s a word I would change. You use the word “unable” but “incapable” would fit better considering the rest of the sentence. Otherwise this is brilliant! No other notes and as always, thanks for scanlating this wonderful manga!
Do you have another Discord link? This one (and all the others I found/tried) are reporting invalid by Discord.
Personally I’d love to try reading the LN translation
Nice to know I’m not the only straight person here. Very much enjoying this depiction of love and romance, so thanks for all your hard work scanlating this!
Many thanks for scanning this chapter! I’ve been missing this series and you’ve done a great job with the English dialogue. It felt very much like how the previous group had written it.
Just a little translation note. On page 13 where the Uni Student says “LOOKS LIKE THERE MIGHT BE A LOT OF DROPOUTS FROM THIS...”
I believe instead of the word DROPOUTS, the word FALLOUT would make more sense in the situation.
Otherwise I quite enjoyed the chapter and found it very easy to...
The chapter note wasn’t too long, and I really appreciate the additional insight that your chapter notes provide. I’m i’m gaining a lot of culture based knowledge when reading them so thank you!