I was wondering why this was suddenly added. Yeah, a lot of stuff Viz translated in the 90s-00s feels like they were still trying to find their footing in translation. I hope one day they decide to do deluxe versions of their most popular titles with new translations and everything.This chapter is an ode to Takahashi Rumiko, a true GOAT of manga. It’s a crying shame that the Viz adaptation is far below average, riddled with translation errors, censorship, awkward phrasing, and controversial adaption staff. That’s why I decided to redo this chapter myself. It took a long time, since I cross-referenced the anime dub and sub and manga constantly. On top of that, every SFX here is hand-drawn to match the original Japanese as closely as possible. I poured a lot of care into this, so I hope it does justice to her work. I don't know if I will continue. I may do one once in a while.
Cheers!
View attachment 29846
Good luck my friend. Inuyasha was nice but it felt like a boring drag in the last few hundred chapters. Thanks for the TL.This chapter is an ode to Takahashi Rumiko, a true GOAT of manga. It’s a crying shame that the Viz adaptation is far below average, riddled with translation errors, censorship, awkward phrasing, and controversial adaption staff. That’s why I decided to redo this chapter myself. It took a long time, since I cross-referenced the anime dub and sub and manga constantly. On top of that, every SFX here is hand-drawn to match the original Japanese as closely as possible. I poured a lot of care into this, so I hope it does justice to her work. I don't know if I will continue. I may do one once in a while.
Cheers!
View attachment 29846
Thanks. This chapter brought me lots of flashbacks to my childhood.This chapter is an ode to Takahashi Rumiko, a true GOAT of manga. It’s a crying shame that the Viz adaptation is far below average, riddled with translation errors, censorship, awkward phrasing, and controversial adaption staff. That’s why I decided to redo this chapter myself. It took a long time, since I cross-referenced the anime dub and sub and manga constantly. On top of that, every SFX here is hand-drawn to match the original Japanese as closely as possible. I poured a lot of care into this, so I hope it does justice to her work. I don't know if I will continue. I may do one once in a while.
Cheers!
View attachment 29846