Outo One Ope Golem Master. Masakano Tsuihou!? ~Jiyuu no mi ni Nattanode Deshi no Bijin Yuusha-tachi to Issho ni Saikyou Gouremu Tsukurimasu. Modotte …

Dex-chan lover
Joined
Dec 10, 2023
Messages
2,420
This is a decent manga. These titles are getting ridiculous, though. lol

Thanks for the upload.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 20, 2025
Messages
3,803
healing using gun remember me tatsuya from Mahouka Koukou no Rettousei and bro, this is medieval era not modern era :huh:

DOCUsPA.png
86WkGP5.png

images
antman-what-the-hell-happened-here.gif


thank you for translating
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 2, 2019
Messages
5,602
What was the purpose of spending nearly 45 pages yapping condescendingly to the monster you are subjugating, which doesn't understand the language? He really extended the time of that fight a lot, even besides his "trial runs" with various gear. Just to talk or farm aura.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 28, 2018
Messages
1,119
Damn, an entire chapter devoted to "look at how awesome my protagonist (who everyone else looks down on for reasons) is!"

... That's one way to fill a page count, I guess. So many of them for one sentence.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 18, 2018
Messages
2,696
healing using gun remember me tatsuya from Mahouka Koukou no Rettousei and bro, this is medieval era not modern era :huh:

DOCUsPA.png
86WkGP5.png

images
antman-what-the-hell-happened-here.gif


thank you for translating
This isn't medieval era, it's Mad Max post apocalypse era, the dungeons have advanced technology in them, and even the stuff in the basement of the Diamante castle was out of place technology.
 
Dex-chan lover
Joined
May 11, 2023
Messages
288
I'll assume that it's not a translation error from the part of the scanlation group, and it's just the mangaka changing the meaning of latin words to suit their needs (or he simply doesn't know the correct translation).
Deus ex machina or as it was originally named in Greek "ΑΠΟ ΜΗΧΑΝΗ ΘΕΟΣ" (apò mēkhanê theós) means "a god from a machine", and not machine god.

And here stops my "Ackchyually...: moment.
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 12, 2018
Messages
35
That... was a huge slide downhill in writing quality. Over-the-top is fine if done right, but this wasn't done right.
Having it done right would be like Saitama ending it in one punch after all the build up and struggles.
This was like 30 plus pages of of a level 100 player shitting on a level 50 dragon with his level 100 gear while trying to figure out his own rotation and skills. They could have given the helper more screen time as bro was the real hero here while MC is/was literally dicking around.
 
Dex-chan lover
Joined
May 5, 2018
Messages
2,158
Nice chapter, long and we finnally get a idea about MC combat power.
The TL was weak in some parts, probably will need a update to fix the text.
Only thing I disliked was that when MC shoot the healing bam it fixed the gear too, hate when that happens, magic or not it makes no sense.
NIce to see that seeing drops appear is a way to check if a monster is dead, and the "final form" hinted at it having a second life.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 16, 2020
Messages
153
Dude, you could literally have just called them techonology master or artifact master. This is like making a pokemon master manga, but they just shove their fist into a pokemon's asshole like a boxing glove and punch people with it. This is ridiculous.

His literal plot armor is called Deus Ex Machina. This is a comedy right? I can't tell because he's aura farming the whole time like a shonen protagonist.
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 2, 2018
Messages
116
Dude, you could literally have just called them techonology master or artifact master. This is like making a pokemon master manga, but they just shove their fist into a pokemon's asshole like a boxing glove and punch people with it. This is ridiculous.

His literal plot armor is called Deus Ex Machina. This is a comedy right? I can't tell because he's aura farming the whole time like a shonen protagonist.
For real, the dude power is golem making but we got a "golem gun" and "golem exoskelton".
Whats next? A "golem resurection potion", a "golem adrenaline booster shot" or a "golem atomic bomb"?
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 2, 2018
Messages
13,130
I'll assume that it's not a translation error from the part of the scanlation group, and it's just the mangaka changing the meaning of latin words to suit their needs (or he simply doesn't know the correct translation).
Deus ex machina or as it was originally named in Greek "ΑΠΟ ΜΗΧΑΝΗ ΘΕΟΣ" (apò mēkhanê theós) means "a god from a machine", and not machine god.

And here stops my "Ackchyually...: moment.
Huh..always thought it meant “divine machinations” on the more literal sense.
 

Users who are viewing this thread

Top