En:
In Chinese 腥味 (xīng wèi) basically means fishy smell. Xing basically means fish and wei means smell.
Dragons in ancient China are described as related to fish & the manhua says that the dragon hasn't ate in a long while if I remember correctly
Also thx for uploading the comic so quickly!
Es:
En chino, 腥味 (xīng wèi) básicamente significa olor a pescado. Xīng se refiere a un olor crudo o animal (comúnmente asociado al pescado) y wèi significa olor.
En la China antigua, los dragones se describen como seres relacionados con el agua y con los peces, y el manhua menciona que el dragón no ha comido en mucho tiempo, si mal no recuerdo.
¡También gracias por subir el manhua tan rápido!
You’re right, and I originally planned to leave it as “rotten fish / spoiled seafood.” But as I mentioned before, 腥味 is a broader term. It can refer not only to a fishy or raw seafood smell, but also to the smell of raw meat, fresh blood, or a general animal odor. Taking into account that Bixie says “Hm? Besides the smell of blood…”, there is a bit of an inconsistency there if we limit 腥味 to just “fishy.”
As for the other point, yes, dragons in general are deeply associated with water, but Zhulong is a special exception. According to its description in the Shan Hai Jing (Classic of Mountains and Seas), it is not connected to water at all. Its domain is the sky, light and darkness, and even time itself, so linking it directly to the sea or fish is actually a bit odd.
That said, it’s still possible that in the end it really is meant to be a fishy or similar smell, and I may just be overthinking it, as I tend to do 😅.