I really like the plot and characters this series has. Art style wise, yeah they look a bit too similar to each other, but that's the only "complaint" I have. Other than that, this is a great find!
Thank you very much for translating this wonderful series. I accidentally stumbled upon this title and now I'm glad I did.
One thing. I kept reading Aroela's name as areola. Please don't say I'm a pervert.
I hope I'm not stepping on anyone's toes by uploading these chapters. It's a really fun series to translate, so I hope people here are also having fun.
I guess Kuguru could technically qualify as a moving figure. He is:
-well known
-perhaps well loved (by a lot of otaku at least)
I still can't shake the feeling Oyster-sensei is stretching the rules a bit too far.
The name Apparition Princess "Oyayubi-Hime-Onna" literally translates to "The Thumb Princess" but I decided to leave it as is because I think that gives the impression that it's an "apparition" (and cooler too).
The Japanese naming really gives the vibe that she's an apparition rather than a...