Search results

  1. A

    Kareshi ga Iru no ni

    Man, because one always has to harm the other or dominate the other, man we are all human beings and we should be treated as such, not be used by each other for their own benefit. The law of the strongest are only for failures who want to be supported by others. Are you so desperate to...
  2. A

    Love Score

    I'm sorry, but the site moderator removed the chapters I uploaded accusing me of copying others' work. At least I tried
  3. A

    Love Score

    https://mangadex.org/user/1756/lymus
  4. A

    Kennel Tokorozawa - Vol. 1 Ch. 1 - Cute girl! A beautiful girl in the Pet shop

    I found RAW on this site: https://www.sukima.me/book/title/BT0000381612/
  5. A

    Jichou shinai Moto Yuusha no Tsuyokute Tanoshii New Game

    I was repairing some things and realized that "Sounan Desuka" has been abandoned in its translation. this will mean that "Jichou shinai Motoyuusha no Tsuyokute Tanoshii New Game" will become priority number 4 and perhaps be abandoned. Probably on that date or tomorrow "Sounan Desuka" will have...
  6. A

    Jichou shinai Moto Yuusha no Tsuyokute Tanoshii New Game

    I'm here, I really would like to apologize for not posting the chapters for so long without warning, is that at the moment I lost my job and I'm running to and fro to get money not to mention that I was very busy with many tasks and activities , just remembering that I do translation and editing...
  7. A

    Jichou shinai Moto Yuusha no Tsuyokute Tanoshii New Game - Vol. 3 Ch. 29 - (Lewd Edit)

    I think I already know the mistake, the granddaughter is exactly the grandmother, the grandmother became a granddaughter, kind of like transferring the body, of course this is put in a subliminal way to activate more imagination about the character, this is not a mistake grammatical or semantic.
  8. A

    Jichou shinai Moto Yuusha no Tsuyokute Tanoshii New Game - Vol. 3 Ch. 29 - (Lewd Edit)

    Thank you. including everyone, including those who criticize me, continue to see the chapters I translated, I swear I work hard with the knowledge I have to give the best translation I know how to do for all of you, but you will have to accept this translation, even more because no one...
  9. A

    Parallel Paradise - Vol. 12 Ch. 119 - Passo a Passo, Em Cada Caso

    Existe link de uma fonte melhor para quadrinhos https://www.dropbox.com/s/o6m1q91rig5kitt/Font_Lula_Borges_ver._2.5.zip Fonte tem todos acento, o ç, til, circunflexo, todos os acentos da língua portuguêsa que não existem na fonte "CC Wild World Roman" É muito estranho ler tudo no "Comics San"
  10. A

    Jichou shinai Moto Yuusha no Tsuyokute Tanoshii New Game

    Wow, the chapters in this manga are taking me a long time, it's hard to do everything myself, maybe I really need a translation team. I'm still not calling anyone, I just want to discuss in the comments some functions that would be interesting to share. I just want to continue as a Japanese to...
  11. A

    Isekai demo fuuzoku jou yatte mita - Vol. 1 Ch. 1

    Guys, I still don’t have the raw chapters 5, 7, 8 and 9 of this manga, if anyone knows where it is, pass the link to me.
  12. A

    Even in a Different World, I Tried Working as a Call Girl

    Guys, I still don’t have the raw chapters 5, 7, 8 and 9 of this manga, if anyone knows where it is, pass the link to me.
  13. A

    Jichou shinai Moto Yuusha no Tsuyokute Tanoshii New Game - Vol. 2 Ch. 22 - (Lewd Edit)

    In fact the translation is correct as well as the spelling (removing and adding a few words to make the sentences more meaningful, which is less than 3%). The problem is that I only translated the balloons individually, I didn't see the story as a whole and the relationship between the facts and...
  14. A

    Jichou shinai Moto Yuusha no Tsuyokute Tanoshii New Game

    権 = Right の = particulate - it indicates that one thing belongs to another, more specifically, what comes after belongs to what comes before. 女 = woman に = indicates the indirect object of the sentence, but with a lot of exceptions 手 = hand を = give more details to the sentences, because adds...
  15. A

    Jichou shinai Moto Yuusha no Tsuyokute Tanoshii New Game - Vol. 2 Ch. 18 - (Lewd Edit)

    I will pause the translation of this manga for a very short time and I will translate a new manga: Isekai demo Fuuzokujou Yattemita address on that link: https://mangadex.org/title/43091/isekai-demo-fuuzoku-jou-yatte-mita in a week or less I launch the next chapter of this manga
  16. A

    Jichou shinai Moto Yuusha no Tsuyokute Tanoshii New Game - Vol. 2 Ch. 17 - (Lewd Edit)

    I updated chapter 15 and made many corrections I also updated chapter 17 and made a few corrections.
  17. A

    Jichou shinai Moto Yuusha no Tsuyokute Tanoshii New Game

    I updated chapter 15 and made many corrections I also updated chapter 17 and made a few corrections.
  18. A

    852415

    One more correction suggested by LowSanity page 11 "He came back without saying nothing" exchanged for "He came back without saying anything"
  19. A

    852415

    I made some corrections in chapter 15 that people in the comments suggested and already sent to the server. You can check or review.
  20. A

    852415

    "where to go the sleds" means that he walks without following a direction just letting the carriage take him without any guidance from anyone or a right direction.
Top