J'ai traduis de l'anglais en prenant la traduction de "Cursed xCaliBR" c'est pour ça qu'on voit plusieurs fois le nom de leur groupe.
Oui je suis au courant des fautes qui sont présente dans ma traduction et c'est dommage, mais c'est comme ça.
Bonne lecture
This is pretty "meh". As everybody said, it's cliché on cliché but it wasn't that bad.
Unfortunately it ended abruptly, I hope in the future he will continue the story but I don't really believe it.
Thanks for everything you've done.
As always, top notch quality ! Great traduction, good manga and good quality for the chapters.
I hope you will continue for a long time 😀