Search results

  1. sad_historian

    Food Court de, Mata Ashita. - Vol. 1 Ch. 0

    Missed these two.
  2. sad_historian

    Kekkon Surutte, Hontou desu ka: 365 Days To The Wedding - Vol. 4 Ch. 34 - Are You Okay to Go on a Date? (Part 1)

    The text is most likely a parent. We're not doing NTR bait again (hopefully).
  3. sad_historian

    Kekkon Surutte, Hontou desu ka: 365 Days To The Wedding - Vol. 4 Ch. 34 - Are You Okay to Go on a Date? (Part 1)

    Even though it's not yet the resolution we want, it feels good to finally know that she's still thinking about it.
  4. sad_historian

    Yaiteru Futari - Vol. 3 Ch. 17 - Which Cut is Misuji?

    Can we drop the romance trash and get back to grilling equipment advertisements?
  5. sad_historian

    365 Days to the Wedding - Vol. 4 Ch. 33 - Are You Really Confessing Your Love? (Part 4)

    @jkdewa18 lol that's the only possible thing she could have been doing these last few days. The Twitter drawings are canon!
  6. sad_historian

    The One Business Smile Suzuki Can't See Through - Ch. 2

    Please don't hit on people while they're doing their job.
  7. sad_historian

    Yaiteru Futari - Vol. 2 Ch. 13 - A Captivating Roast

    It's the roast your wife challenge.
  8. sad_historian

    Sabae to Yattara Owaru - Vol. 1 Ch. 6 - At the Cafeteria with Sebae!?

    This is what we refer to as a "hot mess".
  9. sad_historian

    1215443

    In terms of numbering, maybe this one's right and the other one is wrong?
  10. sad_historian

    From Misunderstandings to Marriage - Ch. 2

    That's definitely the face of rejection.
  11. sad_historian

    This Gorilla Will Die In 1 Day - Ch. 2 - Day 2

    Why are we still here? Just to suffer? The Gorillas I’ve lost… the Crocs I’ve lost… won’t stop hurting… It’s like they’re all still there. You feel it too, don’t you?
  12. sad_historian

    This Gorilla Will Die In 1 Day - Ch. 1 - Day 1

    How many versions can we get of this?
  13. sad_historian

    This Gorilla Will Die In 1 Day - Ch. 2 - Day 2

    Thank you for translating this!
Top