Search results

  1. K

    Ura de Yancha na Gouinda-san - Vol. 1 Ch. 7 - Bilhete de amor

    Desculpa pela demora, a culpa é do calor, por causa do calor que tava fazendo aqui eu só tava editando a noite, terminei um capítulo de outra obra de madrugada e esqueci de postar só percebi quando terminei outra capitulo, Então eu juntei tudo pra postar no domingo
  2. K

    The Fragrant Flower Blooms with Dignity - Ch. 137 - De volta à praia

    Um dos poucos mangá que tem um capítulo de praia e não tem menor de idade de biquíni. Vale pelo capítulo
  3. K

    Uzaki-chan wa Asobitai! - Ch. 120 - Kouhai e o estagio

    O autor engrossando mais o caldo pra ter mais capítulos(todo mundo tem conta pra pagar)
  4. K

    Noa-senpai wa Tomodachi. - Vol. 5 Ch. 45 - Noa-Senpai and The Festival

    Noa Senpai wa Tomodachi" has been nominated for the 2025 Ranking of Mangas You Want to See Adapted into Anime!! https://www.anime-japan.jp/activities/ajranking/
  5. K

    Sami Plays the Game - Ch. 13

    Nem sabia que alguém traduzia essa série aqui, Uma das minhas favoritas, vou acompanhar em português enquanto espero a segunda temporada Valeu o trabalho da Scan tá muito bom
  6. K

    Komi-san wa Komyushou Desu. - Ch. 495 - Planejamento da Cerimônia de formatura!

    Depois teremos a continuação komohebi-san wa Komyushou Desu Valeu pelo cap
  7. K

    My Crush's Crush - Ch. 23

    É sempre bom um pouco de progresso de vez em quando. Valeu pela cap
  8. K

    Kamiyama-san No Kamibukuro No Naka Ni wa - Ch. 15 - I Want To Have A Groundbreaking First Experience

    Thanks for picking, no more Reading with Google Translator
  9. K

    Komi-san wa Komyushou Desu. - Ch. 494 - Desilusões!

    Sobre acabar antes do Cap 500 Valeu pelo cap
  10. K

    RuriDragon - Ch. 27 - Não pesa quase nada

    Finalmente um poder útil, o poder de devolver coisas pros seus donos
  11. K

    Garuru Girl - Vol. 1 Ch. 1

    Valeu subferia por pegar esse mangá Eu acho esse manga maneirinho, a arte que é muito boa, eu cheguei a comentar no capítulo gringo que parece que é um autor de manga shonen fazendo um romcom
  12. K

    Yancha Gal no Anjou-san - Vol. 11 Ch. 141 - Pesquisa Sobre A Carreira de Toyoda-san

    Sem harém, sem isekai, sem anime Infelizmente
  13. K

    Danjo no Yujou wa Seiritsu suru? (Iya, Shinai!!) - Vol. 3 Ch. 19

    In Portuguese (im from Brazil) the name of the flower is dama da noite ( lady of the night) or rainha da noite(Queen of the night), that's why I asked if in Japanese it was different because depending on the place it can have a different name, but in Japanese it is more similar to Portuguese...
  14. K

    Danjo no Yujou wa Seiritsu suru? (Iya, Shinai!!) - Vol. 3 Ch. 19

    Thanks for the chapter. I don't know if that's what the Japanese call this flower there, but the flower that appears in the manga is not a moon flower, it's a night blooming jasmine, I know because I have some in my garden, this plant only blooms once a year and only opens at night
  15. K

    Noa-senpai wa Tomodachi. - Vol. 5 Ch. 43 - Noa-Senpai and Reni

    Thanks for the chapter And a happy New year from the sensei
Top