Search results

  1. S

    Negatte mo Nai Tsuihou Go kara no Slow Life? ~Intai Shita Hazu ga Nariyuki de Bishoujo Gyaru no Shishou ni Nattara Naze ka Mechakucha Natsukareta~

    I find morality to be far too subjective to base anything off it. One person's female genital mutilation is another person's cultural tradition.
  2. S

    Negatte mo Nai Tsuihou Go kara no Slow Life? ~Intai Shita Hazu ga Nariyuki de Bishoujo Gyaru no Shishou ni Nattara Naze ka Mechakucha Natsukareta~

    Actually, the entirety of age of consent/age of majority laws for every country is completely arbitrary. Some have it set as low as 12 (certain jurisdictions of Cuba and Mexico) and as high as 21 in countries like Bahrain (if you're not married) and Cameroon. If you were going to go by...
  3. S

    Negatte mo Nai Tsuihou Go kara no Slow Life? ~Intai Shita Hazu ga Nariyuki de Bishoujo Gyaru no Shishou ni Nattara Naze ka Mechakucha Natsukareta~

    I can answer this. Even famous people in Japan today, can be completely anonymous based entirely on how they present themselves. Tissue Hime for example, is a well known bassist. However, no one knows what they look like irl. The vast majority of Japanese VTubers are also completely anonymous...
  4. S

    Hell Mode: Yarikomi Suki no Gamer wa Haisettei no Isekai de Musou Suru—Hajimari no Shoukanshi - Vol. 14 Ch. 92.2 - Merchant Peromus

    This was explained more clearly in the LN (Vol. 7, 8 or 9, can't remember). For reference, it was somewhat explained in Ch. 78 but simplified. Basically, the Heavenly Realm realized the demons were cheating in a way and so it was decided, after the God of Spirits' decision to upgrade Allen's...
  5. S

    Muteki no Ansatsu Madoushi, Last Boss Musume to Tabi o Suru @COMIC - Ch. 3

    I wonder how deep the author will take this philosophical question. Then again, it's only bordering seinen so probably not too deep. I, too, am of the opinion that if she remembers she pulled this shit that she needs to suffer. Endlessly.
  6. S

    Ore no Zensei no Chishiki de Teihen Shoku Tamer ga Joukyuu Shoku ni Natte Shimai Sou na Ken - Ch. 55

    Brilliant but...cannot...unsee! Probably the cutest butthole in a manga ever though...
  7. S

    Isekai Meikyuu de Harem o - Vol. 12 Ch. 103 - Miria (6)

    Miria would definitely make an excellent fishmonger...if she doesn't eat all her product first. :ROFLMAO:
  8. S

    Tensei Youjo wa Akiramenai - Vol. 8 Ch. 41

    Just found this series about a week ago. Your translations might not be entirely accurate, but they seem appropriate to the conversations she's involved in. Thank you for continuing this manga.
  9. S

    Tensei Youjo wa Akiramenai - Vol. 7 Ch. 37

    This entire chapter reminds me of the Dinosaurs TV show. "I'm the baby! Gotta love me!" :LOL:
  10. S

    Isekai Meikyuu no Ooparts - Vol. 1 Ch. 4.2 - Iron Fruit and a Handy Blunt Weapon

    A potato masher to mash potatoes. What explosive flavor!
  11. S

    Gyeongseong Detective Agency - Ch. 11 - A Double Murder (2)

    In regard to the translator's question at the end of the manhwa: this is a very typical way that Sherlock Holmes shows (I've never read the books) prove how skilled he is at observation and deduction. Detective character exposition, essentially.
  12. S

    The Exiled Heavy Knight Knows How to Game the System - Vol. 12 Ch. 104

    <applause> A 4 chapter dump to show off the whole fight. I tip my hat to you. Edit - Just read some of the responses. Publisher may have done something odd but, the outcome is very welcome.
  13. S

    Magi Craft Meister - Ch. 65 - Lecture

    What?! Logic in manga?! How dare you, ser!
  14. S

    Magi Craft Meister - Ch. 65 - Lecture

    Meet the Foc...I mean Vonseseseses!
  15. S

    Isekai Craft Gurashi ~Jiyuu Kimama na Seisan Shoku no Honobono Slow Life~ - Ch. 28.1

    Not only that, they're supposed to be "done" according to themselves! Ch. 61 of Isekai Yururi Kikou says that they're moving out of the country and have to stop translating. Then only a day or so later, they post a manglation (it's definitely not a translation) of a chapter of Isekai Yakkyoku...
  16. S

    Isekai Yakkyoku - Ch. 56

    Let's just add to that that his last release on the last page of his "translation" for it (Ch. 61) says they're leaving the country and can't "translate" anymore. Then this shows up. So not only are they bad at translating, they're also a liar.
  17. S

    Isekai Yururi Kikou - Vol. 9 Ch. 61 - 61st Journey: A Journey through the sky to new lands

    I normally don't post and try my best to be positive but... I hope your move is peaceful. However, "Its sucks some it" is incorrect. It sucks, all of it. I've seen some bad translations on this site but, this is a first for me. Blurry scans, terrible font and horrible translation. I'm very much...
  18. S

    Inaka no Home Center Otoko no Jiyuu na Isekai Seikatsu - Vol. 9 Ch. 44

    Hopefully Inked Scans will keep going with this project. As of right now, the "newer" ComicDom translations are nonsensical. At least they were somewhat readable before.
Top