Looks like there are some mistakes on the relationship chart - Fuji is Murasaki's friend, not Shonagon's, and "emperor" is misspelled. (Personally, I'd also add more of Murasaki's relationships, like with Noriko, Sugawara, Izumi, etc.)
Why did I get a mention alert for this post?
Did you mention me asking if I could fix the typo and then realize I said I wasn't with Silver Garden or something like that? Just curious.
Went in expecting incoherent nonsense - which is mostly true, but it's surprisingly funny despite that.
I wouldn't expect an English scanlation here though, since it's been licensed and officially released in English (even some of the Spanish chapters here are translated from the English...
I'm not with Silver Garden, but on their last post (in May 2024) they said:
"Next we might work on something from Kirara, most likely Mahou Shoujo Bu. But you will know when we release the first chapter.... hopefully this year (crossing fingers!)."
So more chapters might be coming soon...
"You're finally doing something normal high school girls would do" - she means girly as in "childlike", rather than her more motherly behavior as manager of Ayakashisou.
I think the joke works better like this, with a hyper-technical translation instead of something more literal, since the set phrase doesn't exist in English and all.
Certainly, the audience for yuri is not as overwhelmingly male as the yaoi audience is female, and obviously, there are yuri manga that cater to lesbian women specifically, most yuri manga that have been translated into English are male-targeted. It's possible that I might be wrong about the...
Well, I'm certainly emotionally stimulated now, by how funny your incoherent comments are.
What does identity have to do with this? Yuri is mostly aimed at young men, and such fans are generally unlikely to focus on lesbian identity or any sort of "martyrdom". It's pretty safe to assume that...