Search results

  1. Fallest

    Tensei Shitara Dragon no Tamago datta: Ibara no Dragon Road - Ch. 47.1

    This is not a snipe. Read other comments for more context. This has already been talked with the other TL, you can check their discord. -Sam
  2. Fallest

    Tensei Shitara Dragon no Tamago datta: Ibara no Dragon Road - Ch. 47.1

    Long live automations 🤖 (until an API update comes by) About the font, I don't really know, it's probably bc I'm mentally deranged and use Krita, the font itself is the basic from dafont. I'm guessing the Krita font engine is the cause 👾
  3. Fallest

    Tensei Shitara Dragon no Tamago datta: Ibara no Dragon Road - Ch. 47.1

    Btw, I may or may have not made a program to get Comic Earth Star raws from their website (you still need to get over the paywall, but a new account allows you to get a couple of chapters for free). That way the raws are the highest quality possible outside of scanning print (at least in this...
  4. Fallest

    Tensei Shitara Dragon no Tamago datta: Ibara no Dragon Road - Ch. 47.1

    Thank you so much for yours' and Muyu's answer, now I understand the early comments talking about a snipe. You TED talk is greatly appreaciated, and I think I'll give it a shot on another title, I have too many forgotten in the backburner. I'll reach the other TL group and make sure they don't...
  5. Fallest

    Tensei Shitara Dragon no Tamago datta: Ibara no Dragon Road - Ch. 47.1

    The kanjis used to refer to the other head are 相方, which translates to "partner", genderless. I should've probably used "it" instead, and since I haven't checked the other raws, I don't know if the MC calls the other head by 彼 ("kare") or 彼女 ("kanojo"). I guess my own head completed it to "him"...
  6. Fallest

    Tensei Shitara Dragon no Tamago datta: Ibara no Dragon Road - Ch. 47.1

    Sorry for the untranslated page! I noticed like 10 mins after uploading it that I didn't put the translation layer on top 🫠, it should already be fixed. And idk what a snipe is, but this is my own translation, I just did it on a whim bc I had access to the raws, and since I was gonna translate...
Top