No, but you're in dire need of a proofreader that knows English well or, better yet, is a native English speaker. Since your language isn't English, you don't really spot awkward phrasings, incoherencies or missing words.
Scanlating alone is feasible obviously, but how well the dialogues read/flow in a manga is the hallmark of a good scanlator. Ideally, readers shouldn't struggle every other sentence to understand what's going on or reinterpret them until they get it. Some of your sentences don't connect at all. DeepL or ChatGPT aren't really good at interpreting context.