hi i work with the guy who uploaded it, i will tell him to check your message and reply to you.Heya uploader! I couldn't find a way to contact you so I'm leaving a comment here hoping you'd see this. I am Anna, Leader of Himejoshi Empire Scans and we were already working on this series, making buffer so that a schedule of weekly updates could be attained. We already have a buffer of 2 and a half chapters and are working on more. I apologize for not putting out a notice beforehand. However, I'd be really grateful if you let us handle the uploads here on. If you want to talk to me about it, feel free to message me here. Thanks!
So who tled this aboslute dogshit of a chapter 😭🙏🏼hi i work with the guy who uploaded it, i will tell him to check your message and reply to you.
everyone enjoyed it but you, idk what you possibly couldn't understand but dw haha theres another group who will continue the serie😁So who tled this aboslute dogshit of a chapter 😭🙏🏼
I couldnt understand a thing oml
Theres sm stuff wrong with your tl. And yeah i can point it all out since i read both eng & chinese, and i also translated the first, 2nd, and 3rd chaps already.everyone enjoyed it but you, idk what you possibly couldn't understand but dw haha theres another group who will continue the serie😁
well thats great that you understand and can spot the errors. just know that not everyone is like you and comments that doesnt try to help and just point out the bad stuff is a bit annoying. i dont think you care but just so you think twice before posting a comment! but thank you i will be more careful in the future.Theres sm stuff wrong with your tl. And yeah i can point it all out since i read both eng & chinese, and i also translated the first, 2nd, and 3rd chaps already.
Everyone else enjoyed it because they don't know chinese & cant point out what's wrong w it. But mostly they're greatful that someone even tld it.
I promise you the note Infact doesn't say homosexual 😭The homosexual sticky note😭💀
From your translation it's pretty clear you either did a double translation from another language or you mtld it. There's like errors every time i scroll the page so do better omg.well thats great that you understand and can spot the errors. just know that not everyone is like you and comments that doesnt try to help and just point out the bad stuff is a bit annoying. i dont think you care but just so you think twice before posting a comment! but thank you i will be more careful in the future.
i did not want to get rude or anything im just saying that saying rude things without helping or that aren't helpful is just unnecessary. And please dont say something you dont actually know without asking.Just so you know, i did not double translate, mtld or used a translator, i asked someone who isn't really fluent in english to help me out. the person will eventually get better and what you pointed out is literally minor mistakes that doesnt change the story. everything has a reason in life and if you want to know why its wrong just ask the person when it happens and dont be rude. Thank you for your time.From your translation it's pretty clear you either did a double translation from another language or you mtld it. There's like errors every time i scroll the page so do better omg.
Here are some of the mistakes ig if you'd rather have me call your dumbass out.
View attachment 5833it's not "i'm sorry" it's more like please excuse me.View attachment 5836it's not strange name, it's unfamiliar name (why? Because shes never heard of it. Not a single chinese name can be called strange. it ussally always has a meaning to it)View attachment 5839it's not "lets see what your up to" its more like "let's see what you can do"View attachment 5842
It's not idenity its social status.
Why the fuck would you let a unfluent person tl cn to eng without proofreading done either. There's a ton more mistakes i haven't pointed out and theres some mistranslations.i did not want to get rude or anything im just saying that saying rude things without helping or that aren't helpful is just unnecessary. And please dont say something you dont actually know without asking.Just so you know, i did not double translate, mtld or used a translator, i asked someone who isn't really fluent in english to help me out. the person will eventually get better and what you pointed out is literally minor mistakes that doesnt change the story. everything has a reason in life and if you want to know why its wrong just ask the person when it happens and dont be rude. Thank you for your time.
people change, i infact didnt use any double translation or mtl in this one at all. and it is a good question why i let someone unfluent to translate something, my answer is just to give the chance to them. but for real i do not understand why youre being so rude about the upload if you know that i just started and that i had no idea before getting help from someone about the double translation and sniping? i get it that being "kind" is sometimes hard but to the point of just saying unhelpful and annoying things is like just absurd.Why the fuck would you let a unfluent person tl cn to eng without proofreading done either. There's a ton more mistakes i haven't pointed out and theres some mistranslations.
Also the "I did not double translate or use mtl" part is a bit suspicious considering your group tl'd listening to the stars and admitted to double translating to "speed things up".
Ykw heres some mistakes that CAN one day alter the story.i did not want to get rude or anything im just saying that saying rude things without helping or that aren't helpful is just unnecessary. And please dont say something you dont actually know without asking.Just so you know, i did not double translate, mtld or used a translator, i asked someone who isn't really fluent in english to help me out. the person will eventually get better and what you pointed out is literally minor mistakes that doesnt change the story. everything has a reason in life and if you want to know why its wrong just ask the person when it happens and dont be rude. Thank you for your time.
Dude...it doesn't matter the reason if you give a nonfluent english person a chapter to tl.people change, i infact didnt use any double translation or mtl in this one at all. and it is a good question why i let someone unfluent to translate something, my answer is just to give the chance to them. but for real i do not understand why youre being so rude about the upload if you know that i just started and that i had no idea before getting help from someone about the double translation and sniping? i get it that being "kind" is sometimes hard but to the point of just saying unhelpful and annoying things is like just absurd.
good thats what i mean when still being respectful and still saying whats wrong. Still, answering like you did and do is not the right way. You do you but be careful to who you're speaking, you're not the only one on the planet and should care a bit about others feelings. i admit i did some mistakes and should rethink about how i translate. Like i said Thank you for your timeYkw heres some mistakes that CAN one day alter the story.
View attachment 5857
She's isn't a small star, shes a 18th tier small celebrity / D list celebrity/ D lister.
View attachment 5863
This ain't a restaurant so why the fuck are you making reservations for people.
View attachment 5866
It's not leaves, it's move away and that's pretty clear even without knowing a singular language.
View attachment 5869
It's supposed to be "your cigarettes LOOKS special. What brand are they?"
View attachment 5872
It's not met eachother since they met years ago. It's saw.