Delicious chapter as always! I have to ask, why the Kunrei-shiki of syake?
I can kinda see a potential reason, maybe someone would mix up shake and shake (like a milkshake).
Delicious chapter as always! I have to ask, why the Kunrei-shiki of syake?
I can kinda see a potential reason, maybe someone would mix up shake and shake (like a milkshake).
precisely that. someone gonna read sha-ke as 'shake' so i opted for 'syake' i will headdesk if someone read 'syake' as 'syake (shake)' instead of 'sya-ke' lol
Delicious chapter as always! I have to ask, why the Kunrei-shiki of syake?
I can kinda see a potential reason, maybe someone would mix up shake and shake (like a milkshake).
there's a korean dish of intestines? called soondae and i've seen ppl read it as sundae. i guess kinda like how 'sweetbread' is also a type of animal organ and not dessert
Thanks for the translation! It's always great to read this, the simplicity of the art and the limited colours makes this one pf my favourite food mangas.
Leftover chunks of cheese is another solid "lazy donburi" for me. Just cut it up into bits and stick them into the rice, making it slightly melt due to the warmth of the rice.
I do that crushed salmon and cheese with rice thing all the time. No mayo or vegetables, though, just salt. I like the taste of salmon and cheese, and I find any other additives just ruin the taste.