526e2e07-3171-4c4c-8261-521934926578
azerez Double-page supporter Joined Jan 27, 2018 Messages 914 Aug 27, 2018 #2 Huh Shion refer herself using we
p106 Group Leader Joined Jan 20, 2018 Messages 7 Aug 27, 2018 #3 It's explained on page 11 in Ch. 3. Basically I'm translating Kansai dialect personal pronoun うち as we/us/our for extra "flavor".
It's explained on page 11 in Ch. 3. Basically I'm translating Kansai dialect personal pronoun うち as we/us/our for extra "flavor".
Karsh Double-page supporter Joined Aug 13, 2018 Messages 472 Aug 28, 2018 #4 @p106 I really think that stuff like "ya", "innit", etc. is more than enough for that flavor. All this 'we' stuff is just making it hard to understand what's actually being said.
@p106 I really think that stuff like "ya", "innit", etc. is more than enough for that flavor. All this 'we' stuff is just making it hard to understand what's actually being said.