It translates as Japanese White Birch for me even in multiple programs which would be just Birch for short since that's the part that represents the tree. The Romaji name is something like Shirakaba or something similar so I think Birch is better for this one. lol Just my opinion though. xD A lot of the other cat names have the same scenario so I opted for the shorter names even if it meant mixing em with english names.Btw, for me, it's weird that the cat is named by english tree.
Like birch...... I dunno i think japanese will fit better in this case?
If English name doesn't fit the naming, it is better to opt for short and simple naming. Even if you have to mix with other languages.It translates as Japanese White Birch for me even in multiple programs which would be just Birch for short since that's the part that represents the tree. The Romaji name is something like Shirakaba or something similar so I think Birch is better for this one. lol Just my opinion though. xD A lot of the other cat names have the same scenario so I opted for the shorter names even if it meant mixing em with english names.
Glad you find it satisfactory. I'll try to have 17 finished by tomorrow if not sometime today. With 2 TLs, we should be able to work through chapters pretty quickly as long as we don't get held up by irl things. lolAnyways, your translation is better. Hope to see the last 2 books to be translated.
Nah, i rather you guys take a time off to rest. No rush.Glad you find it satisfactory. I'll try to have 17 finished by tomorrow if not sometime today. With 2 TLs, we should be able to work through chapters pretty quickly as long as we don't get held up by irl things. lol
Ok then. Anyway, usually the weird feeling will only last 2-3 chapter, then I'll adapt lol.It translates as Japanese White Birch for me even in multiple programs which would be just Birch for short since that's the part that represents the tree. The Romaji name is something like Shirakaba or something similar so I think Birch is better for this one. lol Just my opinion though. xD A lot of the other cat names have the same scenario so I opted for the shorter names even if it meant mixing em with english names.
LOL that's basically how the pokemon profs are named XDThanks for the chapter.
Btw, for me, it's weird that the cat is named by english tree.
Like birch...... I dunno i think japanese will fit better in this case?
Yep, no rush esp since apparently the bookwalker/raws link said "final ep" recently (tho i imagine under 40 chapters is pretty decent for this kinda concept without like a spinoff or sequel lol)Nah, i rather you guys take a time off to rest. No rush.
Better to be slow than losing to burnout due IRL stuffs.
Thank you for translating the manga though.