the translation is way off in places, look at the text on pg4 "the intense heat in every room..." that whole textbox makes no sense, compared to the same page from another group(not on MD) and it clearly shows the details on the herb.
the translation is way off in places, look at the text on pg4 "the intense heat in every room..." that whole textbox makes no sense, compared to the same page from another group(not on MD) and it clearly shows the details on the herb.
Thanks for pointing it out. I corrected the mistake. if there is any mistake other than that please let me know i will correct it if you have any suggestion how can i improve the translations then let me know. Thanks. Sorry if my translations ruined your reading experience.
so instead of fixing up a nice building he decided to remake it into a standard fart of a common square box -.- are authors beyond dumb or just literally this lazy that everything has to be common & overused nothing unique & nice anymore?...