The crossdressing character is commonly referred to as 男の娘 and sometimes 女装男子 by the author. It's the equivalent of femboy/crossdressing boy in English if anyone was wondering.
It means they are a crossdresser. Not trans.
The translator kurisu deliberately translated this manga as if he was trans.
This is not the author's intention.
I doubt anyone will see this as the translator has probably dropped this by now due the character not being their "uwu validation" character they hoped for but oh well.
Also this kurisu translator tends to take liberties and change stuff
I see points being made but I'm having difficulty connecting the dots. Would you mind clarifying this? Thank you.To add in the arguments, doesn't trans include all people who wish to become a gender that he/she is not. I mean in this case it is a little bit more complex is that his desire to become a girl comes from his sexual identity more than gender, so is it accurate to categorize him as a transgender or not? It's hard to tell.
Similarly, the concept of crossdressing is very complicated in the way that there are male who just likes to wear girly clothes, without wishing to fully become a real girl, or that they don't care too much about it. And there are also male who just want to become a girl in some specific occasion / settings, like crossplayers. And then there are people who actually wish to become a real girl, but don't have the courage or the financial capability to fully commit to it. Being a crossdresser doesn't automatically mean you're a trans, imo, there are so many other factors you need to consider as well.
Although, with that said, there is one thing I learned reading crossdressing manga, is that none of them care about what kind of labels they are. They like to wear girly clothes, that's it. Things like trans or not trans is none of their concern. And I think we should also do the same. There is absolutely no reason for us to categorize or label someone as trans, as doing so does not affect the reading experience at all.
If a male adult does that to a boy, that means he's a pedophile, it doesn't automatically make him gay.Thank you for the heads up.
You got me at the, “author’s intention,” part. I also believe in keeping true to the author’s intent instead. I have heard of translators who change things for their own narratives and that’s as good as trying to change someone’s work.
Personally, I’ve been interested in crossdressing just for messing around because I have long hair and people think I’m a girl from behind. But this doesn’t mean I’m trans, and I am homophobic(like, actually afraid, people misuse this meaning of phobia, it’s not hate) because a gay man once stalked me when I was 14 and asked for sex.
Nope. Even if it can be argued it doesn’t make them automatically gay, it doesn’t mean they aren’t either as research suggests otherwise because paedophiles do have preferences, especially gender. Homosexual, heterosexual, and bisexual pedophiles have been documented.If a male adult does that to a boy, that means he's a pedophile, it doesn't automatically make him gay.
Pedophiles don't care about their victims' genders, they simply attract to the child characteristics.