too many losing scanlatorsSir... another scangroup has picked up MakeIne...
Agreed. It was messy, but didn’t feel like ai garbo. It honestly reminded me of reading fan translations from the 2000’s, and that’s… kinda fun? I’m here for it if it means we get chapters for this series again ahahThis is kinda all over the place and I cant pinpoint why exactly. Is it the story that seems like scattered all around without any steady plot, or is that just feeling I have cause of how slow it gets updated. Or is it the art style that looks like someone drew this not giving to many Fs - did it speedily to not work on it to long, or was quality butchered by the translating group? Is it like one thing or all things together combined.
At least translation itself - just based on how it reads - seems to either have some QC done to it, or at least someone was between potential MTL and the end result, cause it simply reads alright - which is a huge positive compared to lot of the "slop" being done on other mangas.
The art style is definitely a choice.This is kinda all over the place and I cant pinpoint why exactly. Is it the story that seems like scattered all around without any steady plot, or is that just feeling I have cause of how slow it gets updated. Or is it the art style that looks like someone drew this not giving to many Fs - did it speedily to not work on it to long, or was quality butchered by the translating group? Is it like one thing or all things together combined.
At least translation itself - just based on how it reads - seems to either have some QC done to it, or at least someone was between potential MTL and the end result, cause it simply reads alright - which is a huge positive compared to lot of the "slop" being done on other mangas.
From what I can see, its the typesetting. Texts are frequently over the text box (its quite hard not to as the text box size is all over the place), with different text sizes, not centered, and when the text box/bubble are combined, again the text are breaching the other box instead of in their own box.This is kinda all over the place and I cant pinpoint why exactly. Is it the story that seems like scattered all around without any steady plot, or is that just feeling I have cause of how slow it gets updated. Or is it the art style that looks like someone drew this not giving to many Fs - did it speedily to not work on it to long, or was quality butchered by the translating group? Is it like one thing or all things together combined.
At least translation itself - just based on how it reads - seems to either have some QC done to it, or at least someone was between potential MTL and the end result, cause it simply reads alright - which is a huge positive compared to lot of the "slop" being done on other mangas.
I love the art, someone else mentioned it's the typesetting and I concurThe art style is definitely a choice.
But it feels a bit like a draft
"Unavailable chapters" shows chapters that were purged for DMCA, chapters published by banned users/groups won't appear there. Those just vanish completely.Were these chapters previously done? What happened to them? Also even showing unavailable chapters, there's a gap between 20.3 and 22.3. I swear we've seen chapters more recently than a year ago though. So I guess they weren't purged, but deleted by the uploader?
What is going on here![]()