It's just a closeup of the last panel in the page before they just didn't bother translating it twiceIs nobody going to mention the untranslated panel?
It is very out of place."The undead terror" bit.
That was so confusing. What was he referring to? I got lost in how that was relevant enough for a reward or whatever.
Not really, if you count Yurea and himself, that's two... a better translation to "Your life belongs to two people" would be "Your life also belongs to someone else."Isn't that line about his life belong to two people usually used when a woman is pregnant?