Plinivs - Vol. 2 Ch. 11 - Germania

Joined
Jun 13, 2019
Messages
61
Note the rant in the lower part of page 16 is presumably from 27.1 but since it's not verbatim I didn't cite it (in case I'm wrong)

I make no attempt to conjugate this word and leave it exactly as it appears in the kana so jokes like this can be made vvv
 
Power Uploader
Joined
Mar 14, 2018
Messages
197
@Thelele you said you were mainly using the Polish (and a bit of French, cross referenced with Japanese) translations to release this in English, but you've caught up to those now, so does that mean releases will slow down?
 
Joined
Jun 13, 2019
Messages
61
@LoktarOgar No, because I have the French and Spanish editions. The French is characteristically "French" in that the translator thinks he's better than the author and will always add little things to improve the text (I'm guilty of this, too), which still seems better than the Spanish where the translator habitually drops lines he doesn't feel like translating. Given this Goldilocks scenario, it seems better to go with the longer French readings and trim based upon the Japanese urtext.
 

Users who are viewing this thread

Top