Hana and her fascination with sasumata (and smartphone destruction) always get me laughing.
Also Kamuri better avoids the soft serve machine used at Mcdonalds (in the states at least) or she may not be able to get the ice cream when she wants it.
And just for completionist's sake on the TNs for p17, the original "Cood morning" pun is おはようございます→おはよラございます. The rest we couldn't really localise well.
Funny that I thought that Hana was actually Kasane before I read the following pages. Hana would be freaking out way more, and she wouldn't say "やばい" like she did in japanese.