I'm with Tayama here. As a dirty, stinky foreigner, it sounds like they're just adding -yani at the end.
Maybe the diction difference just doesn't translate to text very well.
Seeing "-yani" reminds me of the word "Yanny" and the chaos that ensued because people argued online whether they heard "Yanny or Laurel" in some voice clip. Anw, thanks for the chapter -yani.