Peronally I like the illustrations in the original, they have a different vibe but their at least the same quality. The one thing I will say, however, is that the scanalation still uses their phonetic names for things instead of the official names from the light novel. This is especially noticeable this chapter, because with the release of Volume 18 of the LN, it's pretty easy to see that every word of "The Sorcerous Dynasty of Thalion," is important.