On page 4 both instances of "your" should be "you're" (you are) instead..... but I know what the sentence meant and it isn't a big deal - I just wanted to inform you guys in case it helps in the future.
On page 4 both instances of "your" should be "you're" (you are) instead..... but I know what the sentence meant and it isn't a big deal - I just wanted to inform you guys in case it helps in the future.
Thank you for taking the time to do so; I understand that this is a hobby and you were under no obligation to do so!! Again, I appreciate the translation and I hope you understand my comment was more to help you in the future and not a complaint. I still understood what the dialogue was supposed to be and enjoyed the story.