The lyrics are right, but for a different song xD. They’re from “Jesus Christ is Risen Today”, which is indeed a classic Easter hymn. Not sure that the other one is, since it appears to be the name of a hymn written by the Gettys, which is quite new, so I wouldn’t call it a classic hymn, certainly. Unless there’s another one by the same name. I don’t know whether the author or the scanlators made a mistake, though.I don't know if this is a translator or author thing, but those lyrics are not right and they're messing with me a lil bit XD
I'm probably gonna assume the author, both are great Hymns though, but "Jesus Christ is Risen Today" is both a classic and certified banger so I'm cool with it lol. Speaking of which I gotta start working on our order of song for Easter Services!The lyrics are right, but for a different song xD. They’re from “Jesus Christ is Risen Today”, which is indeed a classic Easter hymn. Not sure that the other one is, since it appears to be the name of a hymn written by the Gettys, which is quite new, so I wouldn’t call it a classic hymn, certainly. Unless there’s another one by the same name. I don’t know whether the author or the scanlators made a mistake, though.
It's in the wrong language too, which messes with me quite a bit XDI don't know if this is a translator or author thing, but those lyrics are not right and they're messing with me a lil bit XD
Religious people used to burn people who could use magic. Makes sense that the magic is gone. Wouldn't want to risk it.Dunno but I feel like the magic is gone, what is bro yapping about.
Oh well, it's fluff so I'll be sticking around. thx for the TL!
The general fluff is much better written."I can't, because reasons."
"Then do it for me."
"Okay!"
Honestly, I agree. This part of the series feels lacking to me. I do like that they're getting closer with every chapter, but this plot solely feels like it can be done better. At least that's what I was thinking while proofreading it, still a great manga tho, overall.This way of writing trauma feels shallow. They're speaking of it mostly as a theoretical concept rather than something tangible or real actually affecting her. Just,
The general fluff is much better written.
This part is my fault, I forgot to just type out the title in Japanese instead of trying to translate it. The title was 救いの主は, it should actually be this one:I don't know if this is a translator or author thing, but those lyrics are not right and they're messing with me a lil bit XD
Whatayatorkinabeout, allelulah ish korrect my bruddah!I don't know if this is a translator or author thing, but those lyrics are not right and they're messing with me a lil bit XD