f7ddd1b2-e3d4-4bbd-b5d4-66c475432f7d
sterven Supporter Joined Jan 19, 2018 Messages 4,467 May 1, 2023 #2 Oh I had forgotten about this one thanks for the update guys
undeed Dex-chan lover Joined Jun 16, 2020 Messages 1,844 May 1, 2023 #3 even the official English has some questioning proofreading
Guinn Dex-chan lover Joined Apr 25, 2020 Messages 208 May 1, 2023 #4 so much sugar... thanks for the translation
Photonicflame Dex-chan lover Joined Jan 30, 2023 Messages 77 May 1, 2023 #5 Thanks for the translation!
DynJarren Dex-chan lover Joined Mar 15, 2023 Messages 1,540 May 2, 2023 #7 Seems like it is love triangle time sadly, hopefully Waka sees Tomoya and the friend and decides to take action
Seems like it is love triangle time sadly, hopefully Waka sees Tomoya and the friend and decides to take action
Moxle Dex-chan lover Joined May 1, 2018 Messages 151 May 2, 2023 #8 undeed said: even the official English has some questioning proofreading Click to expand... Referring to your stop or house as “this is me” is actually fairly common in English slang.
undeed said: even the official English has some questioning proofreading Click to expand... Referring to your stop or house as “this is me” is actually fairly common in English slang.
undeed Dex-chan lover Joined Jun 16, 2020 Messages 1,844 May 2, 2023 #9 Moxle said: Referring to your stop or house as “this is me” is actually fairly common in English slang. Click to expand... oh really? didn't know that
Moxle said: Referring to your stop or house as “this is me” is actually fairly common in English slang. Click to expand... oh really? didn't know that