Going back and reading this version was a LOT smoother for me, thanks for uploading it! Thought I have to ask now, was her last name always translated as 'blackdog' previously instead of Kuroinu? We don't see it often enough for it to have really stuck in my mind, but the whole reason I want to stick with the Meat version of chapters is because name changes are very jarring to me but the Niku version of the chapter I read previously left 'Kuroinu' stuck in my mind as her proper last name lol.
Either way, I very much appreciate this version, curiosity about her last name aside, and I'm glad to know you'll be releasing a version for readers like me who don't adjust to these kinds of changes well.