Yea, I also had to pause a moment there to undertand.Anti-matter bindings ? is my guy trying to annihilate the dungeon or what ?
He turned his waifu into the game, literally
I took a look at the raws and it's 対物結界 and 対魔結界, which I'd say is closer to "Anti-physical/anti-magic barrier". Does depend on what the magic actually does though. And the "anti" part is a bit redundant in English and you could probably just remove it since it just indicates that it's a barrier in regards to the physical/magical.Yea, I also had to pause a moment there to undertand.
Instead of
They could have used
- "Anti-Matter bindings"
- "Anti-Magic bindings"
Still, thans for the release.
- "Anti Physical-bindings"
- "Anti Magic-bindings"
where to read it?Considering that it said anti magic binding later the anti matter binding is probably something like anti physical
Edit: took a look at the WN translations, they used anti-material barrier
There should be a NovelUpdates page linked on the main page of this entry toowhere to read it?