Dex-chan lover
- Joined
- May 23, 2019
- Messages
- 1,767
We will go "HARD" on you too, mama Mania.
We will go "HARD" on you too, mama Mania.
You know I never understood why old peop.e had a problem with modern slang. Now I get it.Kids nowdays would call this hagmaxxing, but I call this simply good taste...
Yes. Yes, we are.Are we going to that territory?
actually no it doesn't. i checked the raw and her name is clearly spelled "Maniyana" so there is no reason to remove the "i" because if it's not supposed to be there they would have spelled it "Manyana" since "n" is the only consonant in the Japanese language that doesn't have vowel accompanying itMan all these spanish names, i can't, noticed that Maniana name was changed to Mañana which actually make more sense lol, and now we got Cigarro as a Granny
Thanks for the chapter
is oni baba just demon hag@Yukito00 Why translate "Baaba (バァバ)" as Old Hag?
It's supposed to be "Granny", just like Mama is supposed to be "Mommy".
Just to clarify, "Old Hag" is supposed to be either,
- "Baba" ( 婆 / ババ / ばば ), or
- "Babaa" ( 婆あ / ばばあ / ババア/ ばばー / ババー ), or
- "Oni Baba" ( 鬼ばば / おにばば / 鬼婆 / おにばばあ / 鬼ばばあ / おにばばあ ), or
- "Kuso Baba" ( クソババア / 糞ババア / 糞婆 )
----
Also, why is the dialogue "The Protagonist" on page 16 missing the superscript/furigana "Lolicon"?
It's important to mention that.
It can be both, Demon Hag or Old Hag.is oni baba just demon hag