criticizing a character for making unnuanced sweeping claims about culture and then turning around and making unnuanced sweeping claims about culture yourself is pretty wildI know that her whole love speech at the beginning is likely meant to come off as the insane ramblings of an insecure and naive virgin who doesn't really know what they're talking about, but the idea that anyone might believe that "love" is a deeply and specifically Japanese concept that exists separately and, more to the point, better than foreign verisons that are merely carnal desires conflated with real emotion, is baffling and sounds incredibly conceited.
Though I guess I shouldn't be surprised. Japan believes that tatame and honmei or whatever the words are to represent inner/outer thoughts/voice are some incredibly specific, cultural curiosity of just Japan and nowhere else as if no other people recognize the social necessity of not simply blurting out your true thoughts with no filter or having to ply things in particular ways to navigate complicated interpersonal dynamics or whatever. Not that cultural jingoism is a uniquely Japanese concept either, but their expression of it always strikes me in how sheltered it seems.
She speaks Japanese, the word she uses is 恋愛, she is speaking about Japanese words. SHE SPECIFICALLY mentions that the authors of the time were influenced by the west, the problem is that what she says is lost in translation.I know that her whole love speech at the beginning is likely meant to come off as the insane ramblings of an insecure and naive virgin who doesn't really know what they're talking about, but the idea that anyone might believe that "love" is a deeply and specifically Japanese concept that exists separately and, more to the point, better than foreign verisons that are merely carnal desires conflated with real emotion, is baffling and sounds incredibly conceited.
Though I guess I shouldn't be surprised. Japan believes that tatame and honmei or whatever the words are to represent inner/outer thoughts/voice are some incredibly specific, cultural curiosity of just Japan and nowhere else as if no other people recognize the social necessity of not simply blurting out your true thoughts with no filter or having to ply things in particular ways to navigate complicated interpersonal dynamics or whatever. Not that cultural jingoism is a uniquely Japanese concept either, but their expression of it always strikes me in how sheltered it seems.
She has already lost.And I just can’t help but feel sad knowing she’ll probably lose this 🥀
I read that part the exact opposite way? It’s written ambiguously but from the “ai luv yuu” I’m pretty sure she’s implying that the concept of love came from the west. Although it is a lot funnier to read it as Japan inventing love instead of being influenced by the west lmao.I know that her whole love speech at the beginning is likely meant to come off as the insane ramblings of an insecure and naive virgin who doesn't really know what they're talking about, but the idea that anyone might believe that "love" is a deeply and specifically Japanese concept that exists separately and, more to the point, better than foreign verisons that are merely carnal desires conflated with real emotion, is baffling and sounds incredibly conceited.
Though I guess I shouldn't be surprised. Japan believes that tatame and honmei or whatever the words are to represent inner/outer thoughts/voice are some incredibly specific, cultural curiosity of just Japan and nowhere else as if no other people recognize the social necessity of not simply blurting out your true thoughts with no filter or having to ply things in particular ways to navigate complicated interpersonal dynamics or whatever. Not that cultural jingoism is a uniquely Japanese concept either, but their expression of it always strikes me in how sheltered it seems.