The title in the chapter says "The arrogance of the breeder", so I guess it wasn't properly copied in the MangaDex chapter entry.Me wonders, what part of this chapter titled "the Arrogance of Breeders" concerns breeding?
One step further: it would be literally translated as seed sowing man, so having read the chapter it's more likely to be referring to the enemy who turned himself into a plant monster and has been sowing his plant curse in people.The title in the chapter says "The arrogance of the breeder", so I guess it wasn't properly copied in the MangaDex chapter entry.
The Japanese title shows it comes from 種付け男, which is just a way to describe a man who ejaculates into other people, i.e. Yuuto.
That feels like a multi layer pun that was lost in translationOne step further: it would be literally translated as seed sowing man, so having read the chapter it's more likely to be referring to the enemy who turned himself into a plant monster and has been sowing his plant curse in people.
So it should be “Arrogance of the sower”?One step further: it would be literally translated as seed sowing man, so having read the chapter it's more likely to be referring to the enemy who turned himself into a plant monster and has been sowing his plant curse in people.