Hard to translate properly but just refers to girls that have fangs which are prominent in a particular fashion; it was popular enough at one point that there were reports of girls having dental operations to achieve the look.Snaggleteeth?
Why not just say fang or fangs? Snaggleteeth sounds like a loot drop that only sells for 2 dollarsHard to translate properly but just refers to girls that have fangs which are prominent in a particular fashion; it was popular enough at one point that there were reports of girls having dental operations to achieve the look.
Because it's technically a distinct thing. The word in Japanese is Yaeba, which translates literally to "double tooth". Rather than just having long canines, they're slightly like.. Forward-canted? It's hard to describe without just seeing it yourself.Why not just say fang or fangs? Snaggleteeth sounds like a loot drop that only sells for 2 dollars
Yaeba most often refers to a tooth overlapping another tooth or protruding from higher in the gum. In Japan it is perceived as a sign of youthfulness and natural beauty.
In the early 2010s, it had become a trend where teenage girls would undergo dental procedures to cap the upper canines. It began in 2011 because of Tomomi Itano, an actress and the lead singer of the band AKB48. She popularized the yaeba look with her false tooth, and even after she got hers removed demand for such procedures endured.
Because it's technically a distinct thing. The word in Japanese is Yaeba, which translates literally to "double tooth". Rather than just having long canines, they're slightly like.. Forward-canted? It's hard to describe without just seeing it yourself.
Wikipedia says: