Hey guys, sorry for the lack of updates, been busy with school and irl stuff >< releases will hopefully speed up once we roll into 2026 once my schedule clears up! Until then, thanks for sticking around and hope you enjoy the chapter (this is one of my favorites)! 1 more chapter to go till the...
Hey guys, Butter Egg Toasts scans here.
This manga is likely one of those hit by the recent wipeout - Our group is continuing to monitor the situation, but in the meantime we'll be slowly reuploading the past chapters to b/atoto, where we're probably going to bunk down for the time being...
Hey guys, Butter Egg Toasts scans here.
This manga is likely one of those hit by the recent wipeout - Our group is continuing to monitor the situation, but in the meantime we'll be slowly reuploading the past chapters to b/atoto, where we're probably going to bunk down for the time being...
Hey there translator here~ I am a native speaker actually 😂😂 but in defence of those who are learning English from online sources, speaking from experience it really is such a monumental task to pick up a language through immersion alone (and as finicky a language as English, at that), so...
Sumio lovers, this chapter is for you :thumbsup:
With that, this chapter marks the end of volume 3, and also approximately 1 year (-2 days) since we first started uploading this series 💖 so a big thank you to everyone reading for your support in this journey! And we hope you'll enjoy the latter...
As of right now the manga is still ongoing, but seems like it'll most likely wrap up at the 2/3rd mark of the anime, since the anime covers books 1-3 of the novel series and this is an adaptation of just book 2. (Hitoe was the adaptation of the first book)
Though since some plot points were...
The manga's a lot closer! I cross-check against the novel when translating and it's been almost an exact line-by-line transcription so far.
The anime's shifted some scenes around and made their own little additions(?) probably so the pacing wouldn't be too slow, which is understandable for such...
The term "advisor" was something we'd thought very hard about actually. I think there isn't really an English word that accurately reflects the term Wakamiya uses - meaning-wise "right-hand-man" or "courtier" would probably be the closest, but both are very clunky translations, hence why we went...
Thank you for the kind words! :) what I personally like about Matsuzaki-sensei's designs is the familial resemblance between characters - like how Yukima clearly takes after his mom and yukichi more of his dad
It's really the attention to detail that enhances the whole setting haha