By new guidelines is it meant "Only translations (i.e. comics translated and edited into another language) and self-published original comics are allowed to be uploaded. Works with no text to translate, like artwork compilations, are not allowed. Scans of physical official releases or rips of...
tbh I didn't notice the SFX until you mentioned them at the end lol
imo they're kind of annoying in general and I view them more like some "style characters" rather than having meaning lmao.
Thus I don't pay attention to them. idk about other people, but if ignoring them would save significant...
Last I remember the guy got isekai'ed as the woman last boss and was gathering the zodiac servants or something. So he got removed from her or whatever? I can't recall for the life of me lol
I was thinking on Part 2, since the last boss was defeated by being thrown with an airplane into a volcano. But that would mean going back to the original timeline, which would explain Rohan from Part 4 being there.
If you can barely make heads or tails from the translation it's probably better to just read the raw tbh. I don't see the merit of releasing something of this quality. If you aren't lazy you can use the translated image as a reference, proofread it, then use and image editor to erase the...