Home
Forums
New posts
Search forums
What's new
New posts
New profile posts
Latest activity
Members
Registered members
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Search
Search
Search titles only
By:
Log in
Register
What's new
Forums
Members
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
inkindoug's latest activity
inkindoug
replied to the thread
Toukyou KINOKO ~Sekai Ranking 1-i no Komyu-ryoku Saijaku JK~ - Ch. 21 - Premonition
.
it was typo'd to 20 and fixed immediately but someone created the forum page too quick so the image there doesnt change now. Everywhere...
Yesterday at 6:02 PM
inkindoug
replied to the thread
Tachinomi Izakaya de Kuudere Downer-kei Joshidaisei ga Tonari ni Kuru Hanashi - Vol. 1 Ch. 4
.
Yeah, agreed. The original also fit well with him saying "so... that means..." at the end. Leaving more up in the air and making it seem...
Sunday at 6:23 PM
inkindoug
reacted to
Hauberk1800's post
in the thread
Tachinomi Izakaya de Kuudere Downer-kei Joshidaisei ga Tonari ni Kuru Hanashi - Vol. 1 Ch. 4
with
Like
.
I think it was good. The flirty ambiguity came across with the translation you chose. Himi seems into him, enough to keep coming back...
Sunday at 6:20 PM
inkindoug
replied to the thread
Tachinomi Izakaya de Kuudere Downer-kei Joshidaisei ga Tonari ni Kuru Hanashi - Vol. 1 Ch. 4
.
一緒に電車に乗ってもらうから 一緒 together 電車 train 乗って to ride もらう to make/to get someone to do something I've changed the wording to make it sound...
Sunday at 6:10 PM
inkindoug
replied to the thread
Tachinomi Izakaya de Kuudere Downer-kei Joshidaisei ga Tonari ni Kuru Hanashi - Vol. 1 Ch. 4
.
It read to me like she was being intentionally vague. The reason it wasn't written more "you can get me home" in a friendly rather than...
Sunday at 6:01 PM
inkindoug
replied to the thread
Ushimitsu Gao - Vol. 3 Ch. 23 - The Witching Hour
.
Thanks for joining us on this journey... It really was.... something, yeah.
Sunday at 3:52 PM
inkindoug
reacted to
Grikath's post
in the thread
Isekai de Tochi o Katte Noujou o Tsukurou - Ch. 70
with
Like
.
If in doubt, go with the traditional gender designation...... Hermes is a male god. Mind...even the Greeks described/depicted him as...
Saturday at 10:44 AM
inkindoug
reacted to
Kyuketsuki's post
in the thread
Isekai de Tochi o Katte Noujou o Tsukurou - Ch. 70
with
Funny
.
Saturday at 7:57 AM
inkindoug
reacted to
pandatime's post
in the thread
Isekai de Tochi o Katte Noujou o Tsukurou - Ch. 70
with
Like
.
W Ive been reasing WN for a while and Hermes is a guy there. Dunno if LN changed it thou but i doubt it .
Saturday at 7:57 AM
inkindoug
replied to the thread
Isekai de Tochi o Katte Noujou o Tsukurou - Ch. 70
.
After some digging, it appears the "cleavage" is just proof that Hermes lifts, and is indeed, a dude lol. Your change to page 22 seems...
Saturday at 7:32 AM
inkindoug
replied to the thread
Isekai de Tochi o Katte Noujou o Tsukurou - Ch. 70
.
Are we 100% sure...? I had a debate with management over this and they definitely pointed out somewhat of an (albeit small) cleavage in...
Saturday at 7:06 AM
inkindoug
replied to the thread
Behemoth no Hanamuko - Vol. 1 Ch. 1
.
Socking me in the face really wouldn't end well for you from the outset. Believe me. I've never seen someone so bent out of shape like...
Saturday at 6:58 AM
inkindoug
replied to the thread
Behemoth no Hanamuko - Vol. 1 Ch. 1
.
Butt naked is a newer, slang version of buck naked. Likely adopted, as you so eloquently put it, through perpetually mishearing...
Friday at 6:48 PM
inkindoug
replied to the thread
Kyou, Eki de Mita Kawaii Onnanoko - Vol. 4 Ch. 42 - Rivalry... Reconnaissance... Regrets
.
Saeko has been in a few chapters before
May 19, 2026
inkindoug
replied to the thread
Houkago no Meikyuu Boukensha - Ch. 9
.
It means I'm a supporter of MangaDex.
May 18, 2026
Forums
Members
Top